"Ακόμη και τα πρόβατα, όταν δουν έναν λύκο αντί για τον ποιμένα τους, θα τον υπακούσουνε; " Εμείς;;;
"Οι πιστοί μπερδεύονται.
Δεν καταλαβαίνουν τι μπορούν να κάνουν χωρίς τον επίσκοπο ή τον (οικουμενιστή) ιερέα.Από συνήθεια τους δέχονται όπως είναι ή δεν ενδιαφέρονται για το τι συμβαίνει.
Δεν καταλαβαίνουν τι μπορούν να κάνουν χωρίς τον επίσκοπο ή τον (οικουμενιστή) ιερέα.Από συνήθεια τους δέχονται όπως είναι ή δεν ενδιαφέρονται για το τι συμβαίνει.
Σε αυτή την περίπτωση, μην λέτε ότι "αναζητάτε πρώτα τη βασιλεία του Θεού".
Ακόμη και τα πρόβατα, τα ζώα τα τόσο υπάκουα, μπορούν να μας δώσουν ένα μάθημα: Αν δουν έναν λύκο αντί για έναν ποιμένα, θα τον υπακούσουνε;
Ακόμη και τα πρόβατα, τα ζώα τα τόσο υπάκουα, μπορούν να μας δώσουν ένα μάθημα: Αν δουν έναν λύκο αντί για έναν ποιμένα, θα τον υπακούσουνε;
Όταν ο λύκος έχει στον ιματισμό προβάτων δεν θα ξυπνήσουν τα πρόβατα;
Το πρόβατο στον ξένο δεν θα πάει, αλλά θα φύγει από αυτόν.
" ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσωσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ᾿ αὐτοῦ, ὅτι οὐκ οἴδασι τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν." (Κατά Ιωάννη, κεφ. 10. στ. 5)
Όταν έτσι αντιδρά το πρόβατο, οι άνθρωποι, οι σοφοί;; Πως οφείλουν να αντιδράσουν; "
Το πρόβατο στον ξένο δεν θα πάει, αλλά θα φύγει από αυτόν.
" ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσωσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ᾿ αὐτοῦ, ὅτι οὐκ οἴδασι τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν." (Κατά Ιωάννη, κεφ. 10. στ. 5)
Όταν έτσι αντιδρά το πρόβατο, οι άνθρωποι, οι σοφοί;; Πως οφείλουν να αντιδράσουν; "
Πηγή
Επιμέλεια: Ο Παιδαγωγός
Δήλωση ιερέως (πιθανότατα από Ρουμανία),
απόδοση σε ελεύθερη μετάφραση (από google translate)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου